고양이에 관한 진실.

다음카페 냥이네에서 스크랩. [* ] 괄호안의 내용은 작나무의 메모.

Cat fact.
고양이에 대해 몰랐던 사실들…읽어 보세요..재밌습니다.
고양이 잡지에서 퍼왔습니다.

1.Cats have five toes on each front paw, but only four toes on each back paw.
고양이는 앞발에는 각각 5개의 발가락을 가지고 있지만 뒷발에는 4개의 발가락만이 있다. [*내가 못 찾은 게 아니었다.]

2.Cats have true fur, in that they have both an undercoat and an outer coat.
고양이의 털은 내부에 있는 한층의 속털과 외부에 있는 한층의 겉털로 구성되어 있다.

3.Contrary to popular belief, the cat is a social animal. A pet catwill respond and answer to speech , and seems to enjoy humancompanionship.
일반적인 믿음과는 달리 고양이는 사회적인 동물이다.사람과 같이 사는 고양이는 사람의 말에 반응을 보이거나 대답을 하며 사람과 지내는걸 좋아한다. [*우리 고양이는 특히 그런 것 같다.]

4.If left to her own devices, a female cat may have three to sevenkittens every four months. This is why population control usingneutering and spaying is so import!ant.
만일 아무런 조치도 없이 자연상태로 둔다면, 여자애들은 매 4개월마다 3마리에서 7마리까지의 새끼를 낳게된다. 이것이 왜 중성화수술을 통해개체수를 조절하는게 그토록 중요한 이유이다. [*아무 조치 없이 사람을 자연 상태에 두면 여성은 매 1-2년마다 하나에서 수 명의 아이를 낳게된다. 이것이 왜 피임을 통해 개체수를 조절해야 하는 이유이다.]

5.Kittens are born with both eyes and ears closed. When the eyes open,they are always blue at first. They change color over a period ofmonths to the final eye color. When well treated, a cat can live twenty or more years.
새끼고양이는 태어났을 때 양쪽 눈과 귀가 뜨이거나 열리지 않은 상태이다.그리고 눈을 떴을 때 눈은 항상 처음에는 푸른색이다. 그러나 눈을 뜨고 나서 몇 달 내로 녀석들의 눈은 평생 지니고 살 색깔을 띄게 된다.

6.A cat cannot see directly under its nose. This is why the cat cannot seem to find tidbits on the floor.
고양이는 코 아래쪽을 내려다 볼 수가 없다. 이것이 왜 고양이들이 바닥에 흩어진 사료 몇 조각을 찾지 못하는 이유이다. [*깔끔해서 떨어진 거 안 주워먹는 게 아니었구나.]

7.The gene in cats that causes the orange coat color is sexed linked,and is on the X sex chromosome. This gene may display orange or black.Thus, as female cat with two X chromosomes may have orange and blackcolors in its coat. A male, with only one X chromosome, can have onlyorange or black, not both.
If a male cat is both orange and black it is ( besides being extremelyrare ) sterile. To have both the orange and the black coat colors, themale cat must have all or part of both female X chromosomes. Thisunusual sex chromosome combination will render the male cat sterile.
고양이에게 노란색 털은 가지게 하는 유전자는 성별과 연관이 있다.그것을 관장하는 유전자가 고양이의 X 염색체에 들어있기 때문이다.이 염색체는 고냥이의 털색을 노란색으로 발현시키거나 아니면 검점색으로 발현시킨다. 따라서 X염색체를 두개 지니고 있는 여자양이는 털 색에 검정과 노란색이 같이 있을 수 있다(즉 삼색냥이...)
그러나 X염색체가 하나뿐인 남자냥이들은 노란색과 검정 중 하나의 털만 가지는 게 가능할 뿐 둘 다 가질 수는 없다.만일 숫냥이가 삼색냥이인 경우 (이것은 굉장히 드문 경우이다) 그 냥이는 번식을 할 수 없다.털색에서 노랑과 검정을 둘 다 발현하기 위해서 그 숫냥이는 X염색체를 완전히 혹은 부분적으로라도 2개를 가져야만 하기 때문이다.이 드문 성 염색체 조합은 숫냥이의 생식기능을 잃게 한다. [*XXY고양이도 있구나.]

8.Cats have AB blood groups just like people.
고양이도 사람과 같이 AB혈액군이 있다.

9.A form of AIDS exists in cats.
인간의 AIDS와 유사한 고양이 AIDS가 고양이에게도 발생한다.

10.Siamese coat color and crossed eyes may be caused by the same gene. The color of the points in Siamese cats is heat related. Cool areas are darker. Siamese kittens are born white because of the heat inside the mother'suterus before birth. This heat keeps the kittens' hair from darkeningon the points.
샴의 털 색과 사시는 같은 유전자의 영향일 가능성이 있다.샴에게 보이는 머리와 꼬리 발등의 검정부분은 열과 관련이 있다.차가운 부분일수록 어두워 지는 것이다.샴이 태어났을 때 흰색인 이유는 어미의 자궁에서 받은 열 때문이다. 그 열이 새끼양이의 발과 꼬리 등이 어두워지는 것을 막은 것이다.

11.Though rare, cats can contract canine heart worms.
드물기는 하지만 고양이도 심장 사상충에 감염될 수 있다. [*개한테 감염되는 거랑 같은 종류? 구충 안된 개랑 같이 키우면 안되는걸까?]

[*
가람 님 : 심장사상충은 모기를 통해서 감염되지요. 심장사상충에 감염된 개의 피를 빤 모기가 고양이의 피를 빨면 뭐 옮겨지는 걸까요;;?]

[* 웹서핑 : 모기의 흡혈을 통해 유충(마이크로필라리아)이 전염되며 유충이 숙주의 체내로 들어와 약 170~190일이 지나면 성충이 되어암컷은 유충을 낳게 된다.(성충의 길이는 대략 20~30cm ㅎㄷㄷ) 개, 고양이, 여우, 늑대, 족제비, 바다사자까지감염된다. 사람의 경우 감염의 가능성은 미비하나 남자의 음낭에 감염 되었다는 보고가 있으나 별 문제는 되지 않는다고 한다.]

12.people who are allergic to cats are actually allergic to cat salivaor to cat dander. If the resident cat is bathed regularly the allergicpeople tolerate it better. Studies now show that the allergen in cats is related to their scentglands. Cats have scent glands on their faces and at the base of theirtails. Entire male cats generate the most scent. If this secretion fromthe scent glands is the allergen, allergic people should toleratespayed female cats the best.
고양이 알러지가 있는 사람들은 실제로는 고양이의 타액이나 비듬에 알러지를 일으키는것이다. 따라서 만일 같이 사는 고양이를 정기적으로 목욕을 시키게 되면 사람의 알러지는 좀 나아지게 될것이다. 또한 최근 발견된연구에 따르면 고양이 알러지를 일으키는 물질은 고양이의 냄새 분비선과 관련이 있다고 한다. 고양이는 얼굴과 꼬리의시작부위에 이 냄새 분비선을 가지고 있다. 숫냥이들이 가장 강한 냄새를 품어낸다.만일 이 냄새 분비선에서 나온 분비물이 알러지를 일으키는 원인이라면 고양이 알러지가 있는 사람은 중성화된 여자양이에게 가장 적게 알러지를 일으킬 것이다. [*자세히 알아서 알러지라는 핑계를 대는 고양이 혐오자와 진짜 알러지를 가진 사람을 구분할 필요가 있다.]

13.Cats do not think that they are little people. They think that we are big cats. This influences their behavior! in many ways.
고양이들은 자신들이 작은 사람이라고 생각하지 않는다. 그들은 우리가 큰 고양이들이라고 생각한다. 이 생각은 그들의 행동방식에 여러가지로 영향을 미친다 [*개는 자기가 작은 사람이라고 생각하겠지. 개와 고양이의 가장 큰 차이.]

14.Cats are subject to gum disease and to dental caries. Theyshould have their teeth cleaned by the vet or the cat dentist once ayear.
고양이들에게도 잇몸질환과 충치가 발생한다. 따라서 일년에 한번 정도는 수의사나고양이전문 치과의에 의해서 이빨청소를 받아야 한다. [*나도 치과 갈 때 됐다.]

15.Cats, especially older cats, do get cancer. Many times this disease can be treated successfully.
고양이들도 특히나 노묘의 경우에는 암이 발생할수 있다. 많은 경우 이 질환은 성공적으로 치료되어진다.

16.Most cats have no eyelashes.
대부분의 고양이들은 속눈썹이 없다.

17.Many cats cannot properly digest cow's milk. Milk and milk products give them diarrhea.
많은 고양이들이 소의 우유를 소화시킬 수 없다. 우유 및 유제품은 그들에게 설사를 일으킨다.[*역시 그렇군.]

18.Cats lack a true collarbone. Because of this lack, cats cangenerally squeeze their bodies through any space they can get theirheads through. You may have seen a cat testing the size of an openingby careful measurement with the head.
고양이에게는 엄격한 의미의 쇄골이 존재하지 않는다. 이 뼈가 없기 때문에 고양이들은 머리가 들어갈 수만 있다면 모든 구멍에 들어갈 수 있다. 당신은 고양이가 구멍의 입구크기를 자신의 머리로 조심스럽게 재어 보는 것을 본적이 혹 있을 것이다.

19.Cats with white fur and skin on their ears are very prone tosunburn. Frequent sunburns can lead to skin cancer. Many white catsneed surgery to remove all or part of a cancerous ear. Preventivemeasures include sunscreen, or better, keeping the cat indoors.
귀가 흰색의 털이나 피부인 고양이들은 햇볕에 피부손상을 입기가 쉬우며 자주 햇볕에 피부손상을 받은 고양이는 피부암에 걸릴수 있다. 많은 흰색털고양이들이 귀 전체난 일부를 암으로 인해 절단하는 경우가 발생하고 있다. 이러한 것을 막기위해 자외선을 차단할수 있는 것을 도포하거나 더 나은방법으로 고양이를 실내사육하는 편이 좋다. [*우리 봄봄 피부암 걸리면 안 돼.]

20.Cats can get tapeworms from eating fleas. These worms live insidethe cat forever, or until they are removed with medication. Theyreproduce by shedding a link from the end of their long bodies. Thislink crawls out the cat's anus, and sheds hundreds of eggs. These eggsare injested by flea larvae, and the cycles continues. Humans may getthese tapeworms too, but only if they eat infected fleas. Cats withtapeworms should be dewormed by a veterinarian. Cats can get tapeworms from eating mice. If your cat catches a mouse it is best to take the prize away from it.
고양이들은 벼룩을 먹음으로써 촌충에 감염된다. 이 기생충은 약으로 박멸되지 않는 한 고양이의 체내에서 영원히 기생한다. 그들은 그들의 긴 몸뚱이의 끝으로부터 한마디를 떼어내어서 번식한다. 이 떨어진 마디는 고양이의 항문으로 가서 거기서 수백개의 알을 낳는다. 그리고 이 알들은 벼룩의 애벌레에서 기생 번식한다. 그리고 이러한 사이클은 계속되어진다. 인간도 감염된 벼룩을 먹을 경우 이 기생충에 감염될 수 있다. 이 기생충에 감염된 고양이는 수의사의 치료를 받아야 한다. 또한 고양이들은 쥐를 먹음으로 촌충에 감염될 수도 있다. 따라서 당신의 고양이가 쥐를 잡아온다면 그것을 그들로부터 뺏는 것이 옳을것이다.

21.There are tiny, parasitic worms that can live in a cat's stomach. These worms cause frequent vomiting.
고양이의 위에서 살 수 있는 작은 기생충도 존재한다. 이것들이 잦은 구토를 유발하는 원인일수 있다.

22.Many people fear catching a protozoan disease, Toxoplasmosis, fromcats. This disease can cause illness in the human, but more seriously,can cause birth defects in the unborn. Toxoplasmosis is a commondisease, sometimes spread through the feces of cats. It is caused mostoften from eating raw or rare beef. Pregnant women and people with adepressed immune system should not touch the cat litter box. Other thanthat, there is no reason that these people have to avoid cats.
많은 사람들이 고양이로 인해 톡소플라즈마에 걸리는걸 두려워한다. 이병은 사람에게도 감염되어 증상을 일으킬 수 있지만 특히 태아에게 영향을 미칠 수 있다. 이 병은 희귀병은 아니며 경우에 따라서는 고양이의 배설물에 의해 감염될 수 있다. 이병은 그러나 가장 흔하게는 날 소고기나 덜 구어진소고기(예를 들자면 스테이크를 rare로 먹는경우)를 먹어서 감염된다. 임신부나 면역력이 떨어지는 사람들은 고양이의 화장실을건드리지 말아야 한다. 그렇지만 않다면 사람들이 이병을 두려워해 고양이를 피할 이유가 없다. [*그동안 먹었던 육회... -_-; 혹 고양이한테 옮기면 어떡하지. 검사 받아봐야하나...]

[* 가람 님 : 톡소플라즈마는 고양이가 작나무 님의 (작나무님께서톡소플라즈마에 감염되셨다면) 을 생산된지(-_-;;) 24시간안에 먹거나,고양이가 감염되었다면 사람 역시 그걸 맨 손으로만지거나 해서 입에 가게 되는 경우에나 걸린다고 해요. 고양이 얘기하면 꼭 톡소플라즈마 얘기도 달아서 나오는데 정말로 고양이 땜에걸린 경우가 확실한 연구로서 밝혀진적이 없지요 아마.]

한국동물보호협회(KAPS) 의 자유게시판

경상북도 가축위생시험소>국내발생가축전염병


23.Cats have a full inner-eyelid, or nictitating membrane. Thisinner-eyelid serves to help protect the eyes from dryness and damage.When the cat is ill, the inner-eyelid will frequently close partially,making it visible to the observer.
고양이는 완전한 내부 눈꺼풀, 혹은 깜빡이는 얇은 막이라고 부르는 부분을 가지고 있다. 이 내부 눈꺼풀은 고양이의 눈을 건조와 상처로부터 보호하는데 도움이 된다. 고양이가 아플 때에 이 내부눈꺼풀은 자주 부분적으로 닫혀지며 그때에 사람들은 고양이의 눈에서 이것을 볼 수 있다.

24.You can tell a cat's mood by looking into its eyes. A frightened orexcited cat will have large, round pupils. An angry cat will havenarrow pupils. The pupil size is related as much to the cat's emotionsas to the degree of light.
당신은 고양이의 눈을 보면서 그들의 기분을 맞출 수 있다. 겁에 질리거나 흥분한 고양이는 동공이 크고 둥글게 확대되며 화가 났을 때는 동공이 가늘게 길어진다. 이 동공의 크기는 빛에 반응하는 만큼이나 그들의 기분에도 반응해서 나타난다.

25.A cat is pregnant for about 58-65 days. This is roughly two months.
고양이의 가임기간은 58-65일이며 이것은 약 두 달간에 해당한다.[*고양이의 수명은 사람의 1/5정도, 임신기간도 같은 비율.]

26. Regarding the cat spraying problem. Ordinary white vinegar is good to neutralize the odor.
고양이의 스프레이 냄새에는 흔히 볼 수 있는 흰색 식초가 냄새를 중화 시키는데 도움이 된다.

27 Cats and humans have identical regions in the brain responsible for emotion.
고양이와 사람은 뇌의 감정을 담당하는 부위가 동일한 위치에 있다. [*다른 포유동물은? 전두엽 위치는 비슷한 거 아냐?]

27. The heaviest cat on record weighed 46 pounds.
기록상 가장 무거운 고양이의 몸무게는 46파운드(약 21kg) 이다.

28. Cats can't produce fat on their own, so they must have it in their diet.
고양이는 스스로 지방을 만들수 없기 때문에 음식물에 반드시 지방이 포함되어 있어야 한다.

29. Petting a cat can lower your blood pressure.
고양이를 쓰다듬는 것은 혈압을 내릴 수 있다. [*사람이 쓰다음을 때 고양이의 혈압은 어떻게 변화하나 궁금.]

30. At around 6 months, kittens go through a wild phase, during which they are extremely active and energetic.
6개월이 됐을 무렵에 고양이는 미친듯이 잡기놀이 하는 시기를 거친다. 이시기가 그들 일생에서 가장 활기차고 에너지가 넘치는 시기이다.

31.Cats are not colorblind.
고양이는 색맹이 아니다.[*그렇군.]

31. Florence Nightingale owned more than 60 cats during her lifetime.
나이팅게일은 일생동안 60마리 이상의 고양이를 키웠다.

32.A domestic cat can sprint at about 30 miles per hour.
집 고양이들은 시속 30마일 (약 시속 48km)로 질주할 수 있다. [*봄봄은 열외. 장미는 평균 이상.]

33.In addition to expressing pleasure, cats also purr to express pain or fear.
즐거움만이 아니라 고통과 두려움을 표현하기 위해서도 고양이는 가르릉 거릴 수 있다. [*두려워서 골골대는 소리는 어떻게 아직 다른지 모르겠다.]

34.Female cats can reach adulthood in as little as five months.
여자고양이는 빠르면 5개월 정도만으로도 성묘가 되어 발정을 시작할 수 있다.

35.When drinking, a cat laps liquid from the underside of its tongue, not the top.
물을 마실 때 고양이는 혀를 말아서 혀의 윗부분으로 물을 먹는 게 아니라 혀의 아래부분으로 물을 떠 마신다.

36.Cats usually play best in even numbers, so it is a good idea to acquire cats or kittens in pairs.
고양이는 대개 짝수일 경우 가장 잘 뛰어 논다. 따라서 성묘나 어린 고양이를 데려 올 경우 짝수로 데려오는 것이 좋다.

by 작나무 | 2008/02/14 03:47 | 봄봄 | 트랙백 | 덧글(5)
트랙백 주소 : http://treeart.egloos.com/tb/3618893
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by 가람 at 2008/02/14 09:31
11. 심장사상충은 모기를 통해서 감염되지요. 심장사상충에 감염된 개의 피를 빤 모기가 고양이의 피를 빨면 뭐 옮겨지는 걸까요;;? 흠흠.

22. 톡소플라즈마는 고양이가 작나무 님의 (작나무님께서 톡소플라즈마에 감염되셨다면) 똥을 생산된지(-_-;;) 24시간안에 먹거나, 고양이가 감염되었다면 사람 역시 그걸 맨 손으로 만지거나 해서 입에 가게 되는 경우에나 걸린다고 해요. 고양이 얘기하면 꼭 톡소플라즈마 얘기도 달아서 나오는데 정말로 고양이 땜에 걸린 경우가 확실한 연구로서 밝혀진적이 없지요 아마.

냥이 건강하고 이쁘게 기르세요 ^^ 저는 지금 2년째 기르고 있는데 냥이 아니면 참 어떻게 사나...싶기까지 해요 종종..
Commented by level4 at 2008/02/14 10:09
요즘 고양이 몰입도가 200% 군요
Commented by 레비 at 2008/02/14 11:37
바들바들 떨면서 가르릉 거리면 고통과 두려움일까나
얼마전에 레비 목욕시키고 말려주는데 그러더라........................
Commented by 핏빛고양이 at 2008/02/14 14:07
포유류라고 다 같은 부위에서 감정을 느끼는 건 아니라고 알고 있어.. 발견되지 않는 경우도 있다던데.
Commented by 작나무 at 2008/02/14 14:55
가람님. 덧글 고맙습니다 +_+ 정말 고양이 없음 어떻게 살까 싶어요.

level4님. ㅇㅎㅎ 대략 그래요.

레비양. ㅇㅇ 우리 봄봄도 집에 배달하는 사람이 왔는데 골골거려서 이 녀석 무척 사람을 좋아하는군... 생각했는데 돌이켜보니 무서워했던 것 같아. 사람으로 치면 절정의 순간에도, 놀라거나 화났을 때도 심장박동과 호흡이 빨라지는 것 같은 반응인가봐.

핏빛고양이양. 그런건가-ㅂ-;; 얼마전에 동물과의 대화라는 책에서 파충류 조류 포유류 이렇게 나눠서 뇌 구조를 설명하는 내용을 읽었었거든. 거기선 아마 대략적인 이야기를 한건가보네. ㅇㅇ;

:         :

:

비공개 덧글